„pelín“: masculino pelín [peˈlin]masculino | Maskulinum m uso familiar | umgangssprachlichfam Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ein bisschen... beinahe... ejemplos un pelín ein bisschen, ein klein wenig un pelín por un pelín beinahe, um ein Haar por un pelín
„Neugier“: Femininum NeugierFemininum | femenino f <Neugier> NeugierdeFemininum | femenino f <Neugierde> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) curiosidad curiosidadFemininum | femenino f Neugier Neugier ejemplos aus Neugier(de) por curiosidad aus Neugier(de) er brennt vor Neugier(de) le pica la curiosidad er brennt vor Neugier(de)
„UN“: Femininum Plural | Abkürzung UN [uːˈʔɛn]Femininum Plural | femenino plural f(pl)Abkürzung | abreviatura abk <UN> (= United Nations, Vereinte Nationen) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) las NU ejemplos die UNPlural | plural pl las NU (Las Naciones Unidas) die UNPlural | plural pl
„Wissbegier(de)“: Femininum Wissbegier [ˈvɪsbəgiːr]Femininum | femenino f <Wissbegier> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) deseo afán por saber, curiosidad deseoMaskulinum | masculino moder | o od afánMaskulinum | masculino m por saber, curiosidadFemininum | femenino f Wissbegier(de) Wissbegier(de)
„UN“: femenino | abreviatura UNfemenino | Femininum fabreviatura | Abkürzung abr América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm (= Universidad Nacional) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) staatliche Universität staatliche Universitätfemenino | Femininum f UN UN
„de“: femenino defemenino | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) D Dneutro | Neutrum n de nombre de la letra de nombre de la letra
„un“: artículo un [un]artículo | Artikel art Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ein, eine keine direkte Übersetzung ein, eine un <masculino | Maskulinumm> un <masculino | Maskulinumm> ejemplos un libro <masculino | Maskulinumm> ein Buch un libro <masculino | Maskulinumm> keine direkte Übersetzung vor Vokal statt una un <femenino | Femininumf> un <femenino | Femininumf> ejemplos un alma gemela <femenino | Femininumf> eine verwandte Seele un alma gemela <femenino | Femininumf>
„Crêpe“: Maskulinum Crêpe [krɛp]Maskulinum | masculino m <Crêpes; Crêpe> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) crespón crespónMaskulinum | masculino m Crêpe Textilindustrie | textilesTEX Crêpe Textilindustrie | textilesTEX ejemplos Crêpe de Chine [-dəˈʃin] crespónMaskulinum | masculino m de China Crêpe de Chine [-dəˈʃin]
„de“: preposición de [de]preposición | Präposition, Verhältniswort prep Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) von, aus von aus als von, aus de origen de origen ejemplos de Berlín aus Berlin de Berlín mi amigo es de Oviedo mein Freund ist (o | odero stammt) aus Oviedo mi amigo es de Oviedo vono | oder ogenitivo | Genitiv gen de posesión de posesión ejemplos el coche de mi amigo das Auto meines Freundes (o | odero von meinem Freund) el coche de mi amigo ¿de quién es este libro? wem gehört dieses Buch? ¿de quién es este libro? aus de material de material ejemplos de oro aus Gold de oro ejemplos un vaso de agua contenido ein Glas Wasser un vaso de agua contenido el libro de física das Physikbuch el libro de física ejemplos de 20 años complemento zwanzigjährig de 20 años complemento la ciudad de Jaén die Stadt Jaen la ciudad de Jaén ejemplos de miedo causa aus Furcht de miedo causa ejemplos el dos de mayo tiempo der zweite Mai el dos de mayo tiempo el mes de agosto der Monat August el mes de agosto de día tagsüber de día de noche bei Nacht, nachts de noche de aquí a tres días in (o | odero binnen) drei Tagen de aquí a tres días abierto de 9 a 12 geöffnet von 9 bis 12 abierto de 9 a 12 de ahora en adelante von nun an de ahora en adelante ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos de niño cualidad als Kind de niño cualidad trabajar de albañil als Maurer arbeiten trabajar de albañil als de comparación de comparación ejemplos más de… mehr als … más de… gasta mucho más dinero del que gana er/sie gibt viel mehr Geld aus, als er/sie verdient gasta mucho más dinero del que gana „de“: conjunción de [de]conjunción | Konjunktion cj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wenn, falls wenn, falls de de ejemplos de saber esto wenn ich das gewusst hätte de saber esto de no ser así andernfalls de no ser así
„trotz“: Präposition, Verhältniswort trotz [trɔts]Präposition, Verhältniswort | preposición präp <Genitiv | genitivogen,auch | también a.Dativ | dativo dat> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) a pesar de, pese a a pesar de, pese a trotz trotz ejemplos trotz alle(de)m pese a todo, con todo trotz alle(de)m